北掃索文翻譯

滿布市場的工業產品,價廉好用,卻帶動手工活的復興;消費者支付更高價值,為著想像中的手感溫度。正襟端坐的手寫文字,是穩重與尊敬的表態;情義的重量,就是文字的重量。

近些年鼓起鋼筆熱,買鋼筆、學書法,成為一時風尚。鋼筆只是書寫工具之一,在這暗黑中逐步點亮的價值,是對於手寫文字的渴望,和筆劃間的自天成翻譯公司表達。猶如騎單車環島,當然挑戰的是體力和毅力,迎風追逐的,倒是自天成翻譯公司存在的紮實翻譯

看到「物外設計ystudio」的銅筆,用「文字的重量」做為主題,立刻被吸引。什麼樣的設計心念,在筆和文字的功能關係之中,摻入了情面圓滑?

另外一位設計師廖宜賢,曾墮入人生低潮,感覺本身一無可取翻譯這時候,收到太太的信,一字一句寫出他的五十項長處。「看到信很打動,我這麼好嗎?」除內容鼓勵他振作,看著紙上的筆畫,他直接感觸感染到太太書寫時的用情與用心。

第一次融會,文字只是符號,但文字承載的,又豈只是字面意義。

寫的是字,表的是意;本來,重筆輕寫,一如文短情深。筆畫可以輕靈飄舞,字裡行間也有行雲流水,但即便重如性命許諾,也能在字句間交待明白。先烈林覺民〈與妻訣別書〉開篇一句「吾今以此書與汝永別」,正氣伴柔情,英雄傳千古翻譯

楊格平居和家人常在手機上發文連絡。有一回,他手寫一張卡片問候父親,回家發現,卡片被正直貼在冰箱上。「每天接觸那麼多文字,但只有手寫文字,會讓我們非分特別珍惜。」他說翻譯

某個課程裡,依教員唆使,想出本身顧惜的人,再將名字寫在白紙。這不難,很快就寫了一串名單;但接下來,老師要天成翻譯公司們把這張紙,扔到地上翻譯我居然辦不到翻譯看著寫下的人名,腦海翻騰。

設計師之一的楊格說,用筆書寫的習慣傳承千年,竟然就在我們面前,從日常糊口中淡出。可是,手寫文字傳遞訊息,包括著電腦和手機文字沒法企及的情感與溫度。

使用黃銅鋼筆是怪異的經驗。它比我平凡利用的鋼筆輕,並且細;正六角外型,握在手中的感受不變。黃銅的重量,因為下筆滑順,反而產生輕巧手感;黃銅的高導熱特征,給手指腹帶來的冷涼,讓我在紙上畫寫,如同操作一把厲害的手術刀。

物外設計用黃銅為材,製作鋼筆、鋼珠筆和鉛筆翻譯黃銅跟著使用氧化,筆桿染上時候痕跡,成為個人的專屬文具。想歸零重來,用細紗紙處理,痕跡一抹而去,彷佛人生進入全新階段翻譯楊格和廖宜賢的設計,讓每一隻銅筆,在入手下手被使用的時刻,走上本身的生命之旅。

重筆輕寫,一如文短情深;物外設計的黃銅鋼筆,讓手寫文字更有重量。 圖/物外設計提...
重筆輕寫,一如文短情深;物外設計的黃銅鋼筆,讓手寫文字更有重量翻譯 圖/物外設計供給



本文來自: https://udn.com/news/story/11319/2965142有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜