翻譯社

撒旦詩篇》日文版譯者被殺事宜是於1991年7月11日産生的殺人案件翻譯於2006年7月11日跨越刑事追訴時效,被歸為未解決案件。

在詩的第四行,用日語寫下的「被殺死在壇之浦」相對應的處所,用法語寫著「被殺死在樓梯後面」翻譯因此,也產生了五十嵐一已發覺到生命受到要挾的說法。

案件調查過程當中,在校內五十嵐一的抽屜里發現了被認為是被害數周之前寫下的筆記翻譯筆記內容是一首用日語和法語寫下的與壇之浦之戰相幹的四行詩。

  • 提奧·梵谷
  • 完美犯法
  • 援用·起原[編輯]

    相幹項目[編輯]