目前分類:未分類文章 (1195)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

翻譯社【軟體名稱】:ACDSee Pro Photo Manager 8.0.67 繁體版

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文化部今天舉行《國度語言發展法》(草案)公聽會,部長鄭麗君在會前指出,文化部已經開過量場專家諮詢會和公聽會,以後會儘速送行政院審查,希望下個會期送立法院審議翻譯鄭也指出,政院已經由過程《客家根基法》批改草案,若是立院提早審議經由過程,客語保障可以先上路,她說《國度說話成長法》是保障多元族群說話的根基法,增進「說話平權」。鄭麗君在致詞時指出,今朝公共廣播電視團體沒有台語台,當局最先討論《公共電視法》修法問題,她會請部內從明年起優先編列准備台語頻道預算,一方面修法,一方面起頭準備有更多台語節目利用推出翻譯鄭麗君默示,曩昔說話政策只鞭策華語教育,目下當今要復振母語,從一元化走向多元化,優先保障過去單一化政策釀成的說話滅亡危機;她舉例,日前花蓮縣光復鄉發出第1份阿美族語公函,另外,將來也能夠斟酌把台灣手語納入法中,台灣固有族群說話跟台灣手語都要視為國度說話。鄭麗君提到,立院已3讀經由過程《原住民族說話成長法》,肯認原民語是國度說話,今朝的《客家根基法》批改草案也是如斯,將來台灣手語若也能納入,代表台灣民主的提高。別的,公聽會起頭前,桃園市台語文化學會人員在門口舉牌,認為《台灣閩南語經常使用詞辭典》有些漢字用字毛病,也否決教育部的台語保舉用字。鄭麗君經由時有看到,但兩邊沒有交談。(蔡永彬/台北報道)小編保舉:
台北高溫達37.8℃ 景象形象局:恐逾38℃
【有片】減跟滅會搞混 李應元:改稱少香、少金、少炮
【捷運狂人】愛上北捷18年 117站抓漏成平常(動畫)


文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社


文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社      陳水扁擔負台北市持久間,把總統府前的道路易名為「凱達格蘭大道」,許多人剛剛知道此地原是凱族的流動範圍;只惋惜,既缺少可徵的信史,又鮮有遺跡留存,只有部門地名,尚保留那時的聲音,例如:艋舺原意為獨木舟;塔悠原意為冠上珍珠;北投原意為巫婆;至於士林古地名麻少翁、松山古地名錫口、暖暖古地名那那、板橋古地名擺折,以及大洞(大屯)、繡朗(秀朗)、巴琅泵(大龍峒)、干豆(關渡)…等,究指何意?不得而知。近日,捷運萬大線設「咖蚋站」(註二),大都人不知「咖蚋」何意,有人還以為蚊子許多;其實,咖蚋可寫成咖吶、佳臘,凱族稱沼澤地為「咖吶」。

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

▲美國搖滾樂團阿拉拉斯。(圖/翻攝自Allah-Las臉書)

而這輛車距離美國加州搖滾樂團阿拉拉斯(Allah-Las)原本即將登台的「馬西羅」(Maassilo)音樂廳僅隔兩條街。

荷蘭爆破小組著手「查詢拜訪可疑廂型車」。

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

(Center:Shania Gracia)

DVD

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

進修進程及經歷[編纂]

另外,黃文雄與日本部分團體所發表的一系列談吐,還曾遭到韓國第一大報《朝鮮日報》與第一大晚報《文化日報》刊載整版文章進行伐罪。

評價[

編纂]

著作[

編輯]

中文著作[編纂]

日文著作[編纂]
  • 《醜い中國人》
  • 《假造された日本史》
  • 《中華思惟の罠に嵌った日本》
  • 《韓國は日本人がつくった》
  • 《台灣は日本人がつくった》
  • 《日本人が台灣に遺した軍人道精神》
  • 《日中戦爭知られざる真実》
  • 《満州國の遺産》
  • 《つけあがるな中國人うろたえるな日本人》
  • 《どこまで中國に喰われ続けるのか》
  • 《中國が死んでも日本に勝てない7つの來由》
  • 《歴史から消された日本人の美徳》
  • 《中國・韓國の反日歴史教育の暴走》
  • 《日本人はなぜ世界から尊重され続けるのか》

參考資料[

編輯] 維基語錄上的相關摘錄:黃文雄 (作家)
  1. ^ 陳儀深訪問,簡佳慧紀錄,〈黃文雄先生訪問紀錄〉《海外台獨運動相關人物口述史》(臺北市:中研院近史所,2009),頁55-67翻譯
  2. ^ Ko翻譯社Bunyu, Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha, Tokyo翻譯社1997, p.140-148
  3. ^ Ko翻譯社Bunyu, Netsuzo-sareta Nihonshi(The Fabricated History of Japan), Nihon Bungei-sha, Tokyo翻譯社1997, p.43
  4. ^ Nicchu-senso no Shinjitsu. 
文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社愛知縣立大學(あいちけんりつだいがく,Aichi Prefectural University)位於愛知縣久長手町的公立大學,於1947年成立翻譯校園位於名古屋市守山區。

外部連結[

編纂]
  • (日文) 愛知縣立大學(日文網站)
  • (英文) 愛知縣立大學(英文網站)

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

(中間成員:高橋南)

曾嗤之以鼻的戀愛
文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

目錄

文章標籤

pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻譯社

  • Team KIII:Cindy Yuvia、Natalia、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi。
  • Nagai Hikari[編纂]

    • Team J:Aki Takajo、Ayana Shahab、Beby Chaesara、Cindy Gulla、Devi Kinal Putri、Haruka Nakagawa、Jessica Vania、Jessica Veranda、Melody Nuramdhani、Nabilah Ayu、Rena Nozawa、Rezky Wiranti Dhike、Sendy Ariani、Shania Junianantha、Sonya Pandarmawan、Stella Cornelia

    1! 2! 3! 4! Yoroshiku![編輯]

    • Team KIII:Alicia Chanzia、Cindy Yuvia、Della Delila、Dwi Putri Bonita、Jennifer Hanna、Lidya Maulida、Nadila Cindi Wantari、Natalia、Noella Sisterina、Riskha Fairunissa、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi、Sinka Juliani、Thalia、Viviyona Apriani

    Viva! Hurricane![編纂]

    • Team KIII:Alicia Chanzia、Cindy Yuvia、Della Delila、Dwi Putri Bonita、Jennifer Hanna、Lidya Maulida、Nadila Cindi Wantari、Natalia、Noella Sisterina、Riskha Fairunissa、Ratu Vienny Fitrilya、Rona Anggreani、Shinta Naomi、Sinka Juliani、Thalia、Viviyona Apriani

    腳註[編纂]

    1. ^ JKT48 2nd シングルCD 「Yuuhi wo Miteiruka? - Apakah Kau Melihat Mentari Senja? -」 発売のお知らせ」. JKT48公式網站. 2013-07-02 [2013-07-03] (日語). 
    2. ^ 【予約】JKT48「Yuuhi wo Miteiruka?」平日盤<CD+DVD>日本向け特別盤. AKB48 DVD&CD SHOP. [2013-07-03]. 

    外部貫穿連接[編纂]

    • JKT48官方網站中的介紹頁面
    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    太閤立志傳III[編纂]

    太閤立志傳IV[編輯]

    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    1. Pareo adalah Emerald ~ Pareo wa Emerald Music Video
    2. Pareo adalah Emerald ~ Pareo wa Emerald Music Video Behind the scenes

    劇院盤・Basic Version[編輯]

    (Center:Melody Nurramdhani Laksani)

    (Center:Cindy Yuvia)

    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    (Center:Ratu Vienny Fitrilya & Devi Kinal Putri)

    Pioneer[編纂]

    • Team J:Gabriela Margareth Warouw(9),Jennifer Rachel Natasya(16),Jessica Vania(14),Sendy Ariani(13),Thalia Ivanka Elizabeth(6)
    • Team KIII:Alicia Chanzia(11),Devi Kinal Putri(12),Riskha Fairunissa(10),Sinka Juliani(1),Viviyona Apriani(3)
    • Team T:Feni Fitriyanti(5),Nadhifa Salsabila(8),Nakagawa Haruka(15),Ni Made Ayu Vania Aurellia(2),Yansen Indiani(7)
    • 研究生:Adriani Elisabeth(4)
    括號內是豁拳大會的排名。
    1. LOVE TRIP Music Video
    2. LOVE TRIP Music Video Behind The Scenes -JKT48 Janken Competition 2016 Digest-

    Music Card[編纂]

    1. LOVE TRIP
    2. LOVE TRIP (English Version)

    選拔成員[編輯]

    LOVE TRIP[編纂]

    • Team T:Amanda Dwi Arista,Aninditha Rahma Cahyadi,Ayu Safira Oktaviani,Feni Fitriyanti,Fransisca Saraswati Puspa Dewi,Nakagawa Haruka,Maria Genoveva Natalia Desy Purnamasari Gunawan,Michelle Christo Kusnadi,Nadhifa Salsabila,Ni Made Ayu Vania Aurellia,Shani Indira Natio,Shania Gracia,Stephanie Pricilla Indarto Putri,Syahfira Angela Nurhaliza,Yansen Indiani

    參考文獻[編纂]

    1. ^ JKT48じゃんけん大会開催 AKB本戦参加メンバー決まる. dwango. 2016-08-20 [2016-09-27] (日語). 
    2. ^ JKT48 janken competition 2016. JKT48官方網站. JKT48 Operation Team. 2016 [2016-09-27] (印尼語). 
    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社

    • Team T:Adhisty Zara,Adriani Elisabeth,Christi,Cindy Hapsari Maharani Pujiantoro Putri,Elizabeth Gloria Setiawan,Eve Antoinette Ichwan,Fidly Immanda Azzahra,Jinan Safa Safira,Made Devi Ranita Ningtara,Melati Putri Rahel Sesilia,Melody Nurramdhani Laksani(兼任Team J),Nurhayati,Puti Nadhira Azalia,Regina Angelina,Ruth Damayanti Sitanggang,Sri Lintang,Tan Zhi Hui Celine,Violeta Burhan,Zahra Yuriva Dermawan

    注釋[編纂]

    1. ^ Single ke-15 JKT48 'Luar Biasa'. detikHOT. 2016-12-22 (印尼語). 
    2. ^ 「Haruka Nakagawa Seperti Anak Kecil, Padahal Usianya 24 Tahun」. today idol. 2016-10-17 (印尼語). 
    3. ^ JKT48仲川遥香、卒業ソング「夢の河」で涙. nikkansports.com (日刊體育新聞社). 2016-12-18 [2016-12-23] (日語). 

    外部連結[編纂]

    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社但是警方照舊把作為證物保管的被害者遺物交還給了被害者親屬。固然該案件的兇手是外國人的可能性較大,兇手逃亡海外的環境下,依舊可以窮究其刑事責任。

    該案件一直本相不明,而且在15年後的2006年7月11日跨越刑事追訴時效,被歸為未解決案件。

    概要[編纂]

  • 提奧·梵谷
  • 完美犯法
  • 文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社CD

    1. 《JKT48 Festival》
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:つじたかひろ,編曲:)
      原曲收錄於AKB48 Team Surprise 重力共識公演《AKB盛典》翻譯
    2. 《Seishun no Laptime》(Laptime Masa Remaja)
      收錄於第2張專輯《Mahagita》。
    3. 《Nagiichi》 - Team J
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:炭田慎也,編曲:生田真心)
      原曲收錄於NMB48第4張單曲《海岸邊最可愛的女孩!》。
    4. 《Zetsumetsu Kurokami Shoujo》(Gadis Rambut Hitam yang Punah)- Team KIII
      (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:GRAVITY)
      原曲收錄於NMB48第1張單曲《絕滅黑髮少女》。
    5. 《Melon Juice》 - Team T
      (日文原版作詞:秋元康,作曲、編曲:井上ヨシマサ)
      原曲收錄於HKT48第1張單曲《甜瓜汁》。
    6. 《Mirai no Tobira》(Pintu Masa Depan)
      (日文原版作詞:秋元康,作曲:太田美知彥,編曲:藤田哲也)
      原曲收錄於AKB48 Team A 2nd Stage《想見你》。
    7. 《Heavy Rotation》
      收錄於第1張專輯《Heavy Rotation》翻譯
    8. 《Gingham Check》
      收錄於第6張單曲《Gingham Check》翻譯
    9. 《Kibouteki Refrain》(Refrain Penuh Harapan)
      收錄於第10張單曲《Kibouteki Refrain》。
    10. 《Mae Shika Mukanee》(Hanya Lihat Ke Depan)
      收錄於第13張單曲《Mae Shika Mukanee》。
    11. 《Saikou ka yo》(Luar Biasa)
      收錄於第15張單曲《Saikou ka yo》。

    注釋[編輯]

    1. ^ Ini 11 Lagu Terbaik JKT48 di Album Festival Greatest Hits. sindonews. 2017-02-22 (印度尼西亞語). 
    文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

    翻譯社《LoveLive! 學園偶像祭 ~after school ACTIVITY~》(日語:ラブライブ!スクールアイドルフェスティバル ~after school ACTIVITY~,簡稱「SIFAC」或「スクフェスAC」),由軍人道和史克威爾艾尼克斯配合開辟,史克威爾艾尼克斯營運翻譯

    ISBN 978-4-04-729108-9
  • 『NO.016 iPhone』2014年7月。
  • LIVE了局、總後果
    • LIVE效果:計較分數獲得經驗值並記載到Live履歷。
    • 舞台:首次遊戲時只有三種舞台可以選擇,品級提升後才會開放新舞臺。
    • 選擇模式
      • 單人模式:1人玩家「LIVE」,可「LIVE」2首曲。
        選擇後會獲取第一張罕見度HR腳色卡。
      • 難易度:首次遊戲時只有「EASY」、「NORMAL」、「HARD」的難度,「HARD」以上的難度必需知足前提後才會開放。

        遊戲流程[編纂]

        1. 遊戲起頭前,投入硬幣或感應NESiCA日語NESiCA卡讀取遊戲進度翻譯
          NESiCA卡可以保留遊戲進度,例如:留存Live履歷、相簿卡片等遊戲資料翻譯
          不使用NESiCA卡也能夠遊戲,但是遊戲進度不會保存。
  • 文章標籤

    pagelg7e77rh4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()